Fest zu neuübersetzten Islandsagas (15. bis 18. September 2011)

Mit einem großen Lesefest unter der künstlerischen Leitung von Brigitte Labs-Ehlert (Literaturbüro Ostwestfalen-Lippe) wird im Schloß Corvey von 15. - 18. September die Neuübersetzung der Isländersagas bei S. Fischer in inszenierten Lesungen vorgestellt. Hinzu kommt eine internationale Literaturkonferenz.

Veranstalter ist das Literaturbüro Ostwestfalen-Lippe in Detmold in Zusammenarbeit mit ›Sagenhaftes Island‹ (http://www.sagenhaftes-island.de), dem S. Fischer Verlag sowie dem Kulturkreis Höxter-Corvey. Das Fest wird gefördert von LWL-Kulturstiftung und steht unter der Schirmherrschaft der Deutschen Unesco.

Lesen werden die Schauspieler Boris Aljinovic, Michael Altmann, David Bennent, Christian Berkel, Matthias Bundschuh, André Eisermann, Fritzi Haberlandt, Matthias Habich, Corinna Harfouch, Felix von Manteuffel, Laura Maire, Andrea Sawatzki, Hans-Martin Stier, Anatole Taubman und Angela Winkler.
Neben den Herausgebern Klaus Böldl (Kiel), Andreas Vollmer (Berlin) und Julia Zernack (Frankfurt/Main) sind alle Übersetzer eingeladen: Klaus Böldl, Wolfgang Butt, Thomas Esser, Tina Flecken, Ursula Giger, Mathias Kruse, Kristof Magnusson, Kurt Schier, Sabine Schmalzer, Betty Wahl, Laura Wamhoff und Karl-Ludwig Wetzig. Außerdem haben die Wissenschaftler und Kulturschaffenden Vesteinn Olafur, Halldor Gundmundsson, Örnolfur Thorsson, Karl-Gunnar Johansson / Schweden, Annette Lassen / Dänemark sowie Tilman Spreckelsen ihr Kommen zugesagt.

Auch die Schriftsteller Sjon, Ulf Stolterfoht, Roy Jacobsen, Einar Karason beteiligen sich und sollen damit für die Aktualisierung der isländischen Sagas stehen. Musiker wie Arve Henriksen, Trompete, Anna Frimur, Gesang, Arilf Andersen, Baß, Frank Köllges, Schlagzeug begleiten die inszenierten Lesungen.

www.island-saga-lesefest.de


Quelle: boersenblatt.net