Na, das geht bei dir ja zügig voran.
An den Formulierungen herumzuhobeln, ist der eigentliche Spaß von Übersetzungen.
Ich bin nun beim letzten Kapitel angelangt, was ganz neue Fallstricke bereithält: Ein Groß-/Noteinsatz. Jetzt muss ich schauen, wie ich die Notfallsanitäter*innen glaubwürdig ins Geschehen einführe.


Ich bin nun beim letzten Kapitel angelangt, was ganz neue Fallstricke bereithält: Ein Groß-/Noteinsatz. Jetzt muss ich schauen, wie ich die Notfallsanitäter*innen glaubwürdig ins Geschehen einführe.

Eine kleine Sniffu-Dröhnung